Avatar photo

Leigh Turner

Ambassador to Austria and UK Permanent Representative to the United Nations and other International Organisations in Vienna

17th November 2010

Чи повинна Україна захищати горілку як свою інтелектуальну власність?

У жовтні Україна та Європейський Союз зробили суттєвий поступ під час останнього раунду переговорів з приводу Глибокої та всебічної зони вільної торгівлі (DCFTA). У грудні відбудеться наступний раунд переговорів: обидві сторони сподіваються, що він пройде так само успішно і приведе до можливого підписання Угоди про глибоку та всебічну зону вільної торгівлі чи не в середині 2011 року. Укладення цієї угоди могло би стимулювати зростання української економіки – за підрахунками, це додаткове зростання могло би скласти до 5% щорічно.

З перебігом переговорів на перші позиції вийдуть певні найскладніші питання, які у міжнародних переговорах часто залишають на останок. Одним з таких питань є так звані географічні бренди. Це коли певний продукт сприймається як такий, що походить з певного регіону, місцевості або з певної країни. До прикладів можна віднести шотландський віскі (із Шотландії), пармську шинку (із Італії) та шампанське (із Франції). Захист географічних брендів може допомогти зберегти традиційну культуру, підвищити прибуток регіонів, допомогти покупцям знати, що саме вони купують, та підтримати якість продукту. Для України проблемою є те, що у колишньому Радянському Союзі такі географічні бренди не визнавались, і склалась традиція називати місцеві продукти, наприклад, Радянським шампанським або Кримським коньяком.

Минулого року в ході мого інтерв’ю українській газеті «Дєло» журналістка спитала мене про це. У відповідь я сказав, що Україна повинна визначитися, які українські продукти потрібно захищати. На питання який український продукт на мою думку повинен бути захищений, відповів що, хоча я й не великий поціновувач горілки, висококваліфіковані експерти з Росії та Швеції казали мені, що український алкогольний напій, який тут називають горілкою, набагато кращий за російську або шведську «водку». Отож я запропонував, що варто було б створити географічний бренд для напою під назвою «Горілка», який буде відомий як унікальна високоякісна «водка» з України.  Інший український продукт, який можна було б захистити, – це десертне вино Массандра із Криму, кращі сорти якого є ексклюзивними та зовсім не поступаються винам з Мадейри, Сотерна та Порту. Запровадження такого захисту допоможе розкрити для українських компаній захоплюючі можливості закріпити позиції на найбільшому інтегрованому ринку світу.

Нещодавно мені пригадалося це питання, коли поважний представник третьої у світі країни за обсягом виробництва горілки, Фінляндії, сам зізнався мені, що вони вважають українську горілку найкращою у світі. Якщо всі провідні експерти з Росії, Швеції та Фінляндії кажуть, що українська горілка найкраща, на мій погляд, це звучить переконливо. Як я казав у грудні, українські експерти з продуктів харчування можуть мати цікавіші пропозиції – я також запрошую читачів поділитися своїми ідеями.

4 comments on “Чи повинна Україна захищати горілку як свою інтелектуальну власність?

  1. Дякую, що торкнулися цієї складної теми. Насправді дуже важко знайти власне українські географічні бренди після того як все що тільки можна і неможна запатентували поляки, мова яких (і назви продуктів) схожі на наші. Якщо я не помиляюся, поляки запатентували навіть бренд «водка», хоча я ніколи не чув і не бачив на полицях магазинів польської водки. Тож треба поквапитись, щоб цього не сталося і з горілкою та кримськими винами.

  2. Ваше намагання допомогти Україні зрозуміле і заслуговує на увагу.
    Але це не зовсім те, чим має пишатись Україна. Навіть з тієї точки зору, що світ і так має достатньо пропозицій для задоволення і розваг.
    В Україні є набагато набагато цікавіші теми. Наприклад, ідея співіснування. Вона полягає у підходах до розуміння питань приватної власності. Хочеш не хочеш, але саме розуміння власності Ви демонструєте у своєму пості.
    Питання розуміння власності є сьогодні критичним і потребує повернення природного його тлумачення, щоб уникнути серйозних проблем у недалекому майбутньому. У цьому питанні терміни визначає саме науково-технічний прогрес.

    1. Дякую! Я гадаю в Україні є багато речей, якими вона може пишатися. Це одна з причин, чому я намагаюсь, по можливості, бути позитивним у своїх блогах.

Comments are closed.

Про Leigh Turner

I hope you find this blog interesting and, where appropriate, entertaining. My role in Vienna covers the relationship between Austria and the UK as well as the diverse work of…

I hope you find this blog interesting and, where appropriate, entertaining. My role in Vienna covers the relationship between Austria and the UK as well as the diverse work of the UN and other organisations; stories here will reflect that.

About me: I arrived in Vienna in August 2016 for my second posting in this wonderful city, having first served here in the mid-1980s. My previous job was as HM Consul-General and Director-General for Trade and Investment for Turkey, Central Asia and South Caucasus based in Istanbul.

Further back: I grew up in Nigeria, Exeter, Lesotho, Swaziland and Manchester before attending Cambridge University 1976-79. I worked in several government departments before joining the Foreign Office in 1983.

Keen to go to Africa and South America, I’ve had postings in Vienna (twice), Moscow, Bonn, Berlin, Kyiv and Istanbul, plus jobs in London ranging from the EU Budget to the British Overseas Territories.

2002-6 I was lucky enough to spend four years in Berlin running the house, looking after the children (born 1992 and 1994) and doing some writing and journalism.

To return to Vienna as ambassador is a privilege and a pleasure. I hope this blog reflects that.