9th June 2014 Sofia, Bulgaria

България от моето детство – поезията на онези години

от Хелън Декстър

Хелън Декстър израства в България. Родителите ѝ пристигат в страната за пръв път през 1955 г., след като подписват двугодишен договор да работят като учители по английски език. В крайна сметка остават 11 години.

И до днес Хелън има много силна емоционална връзка с България. Тя говори свободно български език и се завръща в страната през 1990-те години заедно със съпруга си Фил Декстър, също учител по английски език.

„България от онези дни завинаги ще остане в сърцето ми!” – Хелън Декстър

Красивата река Осъм. Снимка: Wikipedia
Красивата река Осъм. Снимка: Wikipedia

Живях в България от 8 до 19-сет годишна възраст. Родителите ми подписаха двугодишен договор с Министерство на образованието през 1955 г., но останахме единадесет години… Трудно е да намеря думи, за да опиша романтиката на онези години – от снежните зими в Ловеч, през променливите пролетни дни с неспокойните води, придошли от топящите се снегове, прежурящите лета с джанки и плуването в река Осъм до вечерите, огласени от виенето на вълци в далечината, доловени след дълги разходки в планината. Нищо не може да опише магическата енергия на Балканите или дългите ваканции на тогавашния девствен и малко див черноморски бряг… Пренощуването в селски къщи, в които долавяхме миризмата на чубрица, през дългите ученически екскурзии, плуването навътре в морето и чистата вода на Черно море, прибирането късно вечер по софийските улици, миришещи на люляк, като тинейджър, и усещането за сигурност… до спомена как се сбогувах със София и приятелите ми, вървейки по улица „Раковски”, под топлото приглушено септемврийско слънце.

България от онези дни завинаги ще остане в сърцето ми! Красива страна, простички неща…