This blog post was published under the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

Avatar photo

Leigh Turner

Ambassador to Austria and UK Permanent Representative to the United Nations and other International Organisations in Vienna

31st March 2011

Чи є закриття газети цензурою?

Я уважно слідкую за дебатами, які точаться навколо недавнього закриття українського видання, «Газети по-київськи». Ця ситуація є важливою. Газету, яка існувала багато років, було закрито 11 березня. Одним поясненням факту закриття є те, що видання втрачало гроші та було нерентабельним. З іншого боку, захисники свободи слова говорять, що газету було закрито, тому що нещодавно вона опублікувала статтю, яка містила критику влади.

Ця історія є важливою, оскільки вільні засоби масової інформації є основним елементом демократії. Наприклад, багато українських телеканалів та газет належать впливовим бізнесменам. З кількома з них я говорив про те, чи не намагаються вони справляти вплив на редакційну політику їхніх видань та каналів. Дехто з них абсолютно заперечує будь-який вплив; дехто каже, що певний вплив є, але він незначний; дехто не приховує той факт, що вони мають чітку політичну програму. Нещодавно служба ВВС Monitoring поширила авторитетний аналіз українських телевізійних каналів, який, здається, підтверджує ці слова власників засобів масової інформації. Згідно з аналізом, деякі телеканали (зокрема й важливі канали, власниками яких є люди, які, як вважається, підтримують владу), мають редакційну політику, згідно з якою вони регулярно висвітлюють діяльність як опозиції, так і уряду, і час від часу ставляться до обох як з прихильністю, так і з критикою. З другого доку, аналіз ВВС визначає, що деякі інші важливі канали схильні більше висвітлювати діяльність уряду – зазвичай схвально – та послідовно ігнорувати або ж критикувати дії опозиції.

Немає нічого поганого в тому, що бізнесмени є власниками телеканалів чи газет, або ж у тому, що ці ЗМІ мають редакційну політики, яка поділяє певний світогляд чи підтримує певну політичну партію. Насправді, це властиво засобам масової інформації у багатьох країнах. Проблеми починаються, коли ця підтримка стає систематичною настільки, що справжня політична дискусія придушується, і критика влади стає складною, або ж і небезпечною справою. Також ця ситуація може породити ризик того, що у влади буде невірне враження, що все, що вони роблять, є правильним, або ж що вони користуються загальною підтримкою. Коли складається така ситуація, це є катастрофою для демократії. Ось чому, в свою чергу, ситуація із закриттям «Газети по-київськи» є важливою і потребує ретельного вивчення – якими би не були за і проти у цьому конкретному випадку.

Про Leigh Turner

I hope you find this blog interesting and, where appropriate, entertaining. My role in Vienna covers the relationship between Austria and the UK as well as the diverse work of…

I hope you find this blog interesting and, where appropriate, entertaining. My role in Vienna covers the relationship between Austria and the UK as well as the diverse work of the UN and other organisations; stories here will reflect that.

About me: I arrived in Vienna in August 2016 for my second posting in this wonderful city, having first served here in the mid-1980s. My previous job was as HM Consul-General and Director-General for Trade and Investment for Turkey, Central Asia and South Caucasus based in Istanbul.

Further back: I grew up in Nigeria, Exeter, Lesotho, Swaziland and Manchester before attending Cambridge University 1976-79. I worked in several government departments before joining the Foreign Office in 1983.

Keen to go to Africa and South America, I’ve had postings in Vienna (twice), Moscow, Bonn, Berlin, Kyiv and Istanbul, plus jobs in London ranging from the EU Budget to the British Overseas Territories.

2002-6 I was lucky enough to spend four years in Berlin running the house, looking after the children (born 1992 and 1994) and doing some writing and journalism.

To return to Vienna as ambassador is a privilege and a pleasure. I hope this blog reflects that.