This blog post was published under the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

Avatar photo

Bruce Bucknell

Former British Deputy High Commissioner Kolkata

6th July 2014

Пересмотр истории, или Что скрывается за мифами: 1914 Revisited

По образованию я – историк.Дисциплины, которые я изучал на историческом факультете, я использую и по сей день. Мне не нравятся обобщённые предположения, не подтверждённые доказательствами и не основанные на фактах. Я предпочитаю вникать в контекст, причины и следствия событий.

Дипломат должен хорошо понимать историю страны, в которой работает. История многое может рассказать о настроениях людей, о том, что им близко, а что – не очень.

Именно поэтому меня как историка так разозлило избирательное использование исторических фактов и отсутствие контекста, о чём я и написал в посте о пропаганде. Смысл истории в том, чтобы учиться на опыте прошлого. У всех есть возможность изучать историю и делать на её основе собственные выводы.

В этом году исполняется сто лет с начала Первой мировой войны. Мы принимаем участие в серии памятных мероприятий в Беларуси (и не только) в сотрудничестве с другими странами. Но к сожалению, недавние события затмили собой этот юбилей.

Мне кажется, что понять события ХХ века в Европе невозможно без знаний о Первой мировой. К примеру для британцев ужасные травмы, нанесённые той войной, стали основной причиной того, что мы не сразу дали отпор фашизму в материковой Европе в конце1930-х годов. Начни мы действовать раньше, ход событий мог бы сложиться по-другому. Но мы не начали, а предметом истории является то, что случилось, а не просто могло случиться.

Память о Первой мировой войне в этой части мира по большей части затмили две российские революции, которые произошли во время войны. Как я отмечал в посте о памяти о войне, наши воспоминания о периоде с 1939 по 1945 года сильно отличаются.  Нам нечего противопоставить массовым убийствам, особенно мирного населения, на «кровавых землях» (по выражению одного из современных писателей) Беларуси, Украины и Польши, о чём я также писал в блоге в прошлом году.

Поэтому, пожалуй лучшим сравнением, которое я могу сделать, будет сказать, что Первая мировая война доминирует в коллективной памяти британцев так же, как Великая Отечественная Война – в коллективной памяти беларусов.

Тупиковая ситуация на западном фронте в 1914-18 годах стала основным источником наших тяжёлых воспоминаний о той войне. Не думаю, что на западном фронте погибло больше людей, чем на восточном, в боях между армиями Российской, Германской и Габсбургской империями. Но именно то, каким образом шла война на западном фронте, породило страх, распространившийся на целое поколение.

Кроме сражений в начале и конце войны, все боевые действия велись в узком коридоре максимум 80 километров шириной. Две армии воевали в окопах, протянувшихся от швейцарской границы к Северному морю через Северо-Восток Франции и Юго-Запад Бельгии. Война велась и на восточном фронте, но на той территории сегодня, как мне кажется, память о войне затмевается революциями 1917 года.

Война была статичной – Солдаты сражались в глубоких грязных окопах, используя новые технологии убийства: автоматическое оружие, газ, тяжелую артиллерию. Боевой дух был не на высоте, и многие солдаты были глубоко травмированы сражениями за один и тот же узкий коридор на протяжении четырёх лет. На этом участке погибло более 3 миллионов солдат, что породило сильное чувство бесполезности и озлобленности за такое огромное количество напрасных смертей.

Первую мировую войну стали рассматривать как катаклизм, избавление от старых порядков – по сути дела то же самое произошло и в России. В результате войны набрали силу движения атеистов, феминисток, социалистов и пацифистов. Многочисленные новые художественные течения также пытались осмыслить этот переломный момент в истории.

Эта коллективная травма оставалась открытой и после Второй мировой войны – борьбы с врагом совершенно иного толка. Но британцы постоянно возвращались к событиям Первой мировой, пытаясь разобраться в той бессмысленной бойне.

Одним из наиболее влиятельных трудов на эту тему была книга Алана Кларка «Ослы», написанная в 1961 году. В ней рассказывается о генералах, командовавших британской армией во время Первой мировой. Книга сыграла важную роль в становлении мифа об «армии львов под управлением ослов». Кларк обвинил генералов в отсутствии изобретательности и потере целого поколения.

Произведение Кларка, писателя правого толка, который впоследствии занялся политикой, нашло своё отражение в музыкальной пьесе «О, что за чудесная война!». Её автором в конце 60-х стала Джоан Литтлвуд, писательница и театральный режиссёр левых взглядов. Мюзикл по пьесе демонстрировался в Минске в рамках кинопрограммы, посвящённой войне.

10449927_651421928284933_4741893161968616114_n

Мюзикл пользовался огромным успехом у зрителей. В нём отражены и некоторые реальные события, в том числе рождественский футбольный матч между британскими и немецкими солдатами на нейтральной территории в 1914 году. Этот матч будет реконструирован в этом году, а во главе британской команды сыграет Дэвид Бэкхем.

Миф о львах, ведомых ослами, крепко укоренился в сознании моего поколения. Но, как показывают работы современных историков, реальность, стоящая за этим и другими мифами, была куда сложнее.  Армейская жизнь для британских солдат была не такой ужасной. На линии фронта проходила регулярная ротация войск, а кормили солдат гораздо лучше, чем дома.

Сложнее всего приходилось офицерам младших рангов. Их убивали в полтора раза чаще, чем остальных солдат, так как они вели бойцов в атаку за нейтральную зону. Что же касается генералов, то они пробовали использовать новые тактики и виды оружия для выхода из застоя в войне. К концу войны изобретение танка помогло преодолеть статический характер войны.

Подозреваю, что, побывай я в окопах на западном фронте под угрозой отравления газом или смерти под огнём артиллерии, я бы тоже стал пацифистом. Однако всегда важно стараться смотреть на вещи более масштабно и выходить за пределы мифов.

Если вы можете посоветовать книги о войне на восточном фронте, пожалуйста, сделайте это в комментариях. Солдатам наверняка приходилось там так же туго, как и на западном фронте. Мне очень хочется узнать больше о восточном фронте в ходе празднования годовщины в Беларуси в этом году.

Также на эту тему:

Черное и белое или оттенки серого?     

Memory of War     

70 Years On

About Bruce Bucknell

Bruce was the British Deputy High Commissioner in Kolkata from 2016 to 2019. Previously he was Ambassador in Minsk from July 2012 to January 2016. Bruce grew up on a…

Bruce was the British Deputy High Commissioner in Kolkata from 2016 to 2019. Previously he was Ambassador in Minsk from July 2012 to January 2016.

Bruce grew up on a farm in southern England and enjoys walking in the countryside and visiting wild places.

He studied modern history at Durham University, and takes a keen interest in the history of the places he visits.

Bruce used to play cricket when he could see the ball. Now he enjoys watching cricket and many other sports in his spare time.

He has had a varied career in the Foreign Office. Between his postings to Amman (1988-91), Milan (1995-9) and Madrid (2003-7), he has spent much of his career in London mostly dealing with Europe and Africa.

He is married with two grown up sons.