This blog post was published under the 2015 to 2024 Conservative government

Avatar photo

Keith Allan

British High Commissioner to Mauritius

25th January 2016

Роберт Бернс и Россия

23 января я с удовольствием принимал в консульстве гостей, собравшихся на наш  традиционный Бернсовский ужин. Это был поистине интернациональный вечер, объединивший россиян, американцев, норвежцев, голландцев и новозеландцев. Мы вместе отпраздновали День рождения национального поэта Шотландии Роберта Бернса. Все наслаждались традиционным хаггисом, шотландскими танцами и знаменитыми стихотворениями Бернса – «Обращение к хаггису», «Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом», «Честная бедность» и «Любовь, как роза алая».

IMG_20160123_221900

IMG_20160123_201946

Бернсовский ужин проходит и в других городах России. Он продолжает играть важную роль в поддержании богатых исторических и культурных связей между Шотландией и Россией, насчитывающих уже несколько сотен лет.

Бернс стал популярным в России еще в 19 веке. Его произведения перевели на русский язык, и творчество шотландского поэта стало источником вдохновения для простых русских людей. В Советском Союзе Бернс стал «народным поэтом», были переведены и опубликованы большинство его стихов. В память о Бернсе в 1956г. в СССР впервые в мире была выпущена почтовая марка. Поэзия Бернса остается популярной и сегодня, я  всегда с удовольствием слушаю, как русские гости читают его стихи, которые они выучили еще в школе.

433px-Ussr-robertburns1956

Марка, посвященная Бернсу, СССР, 1956 г.

В конце января в рамках ежегодных Дней Шотландии в Санкт-Петербурге пройдет серия культурных мероприятий. Это очень популярное событие, сопровождающееся шотландской музыкой, танцами, детским конкурсом и, конечно, еще одним Бернсовским ужином. Возможно, мы даже сыграем в керлинг с нашими шотландскими гостями, ведь эта игра приобрела необычайную популярность в России! Дни Шотландии-2016 посвящены Чарльзу Ренни Макинтошу, знаменитому шотландскому архитектору, дизайнеру и художнику. И это очень удачно, ведь 2016 год объявлен в Шотландии Годом инноваций, архитектуры и дизайна. Макинтош оказал заметное влияние на российских художников начала 20 века, а в 2014г. в Московском Кремле прошла выставка, посвященная Макинтошу.

Позвольте мне, воспользовавшись случаем, поприветствовать всех шотландцев и особенно тех, кто, находясь в России или в других уголках мира, празднует День рождения великого шотландского  поэта Роберта Бернса.

About Keith Allan

I have been British High Commissioner in Mauritius since August 2017. I was previously HM Consul General in St Petersburg, Russia, and used this blog to share my thoughts on…

I have been British High Commissioner in Mauritius since August 2017. I was previously HM Consul General in St Petersburg, Russia, and used this blog to share my thoughts on shared history and visits to cities and regions throughout Russia. In Mauritius, I will look to highlight some of the cultural and historical relations between the UK and Mauritius. Prior to St Petersburg, I was HM Ambassador to Ashgabat, Turkmenistan, and also had another posting to Central Asia (Tashkent) in the late 90s. I was also HM Consul General in Miami and have worked in Trinidad & Tobago and Botswana, so Mauritius is not my first posting on an island or in Africa. I was born in Glasgow and am married with three children who thankfully also love to travel. You can also follow my activities on Twitter @HCKeithAllan