This blog post was published under the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

Avatar photo

Bruce Bucknell

Former British Deputy High Commissioner Kolkata

22nd December 2014

Дома

На Рождество мы едем домой. Но, так как каникулы у нас не больше трёх недель, и жить мы будем не у себя дома, то настоящего британского Рождества, как я описывал в прошлом году, не будет. Однако не обойдётся без походов в гости к родным и друзьям, а также посещений любимых мест. Жду с нетерпением!

Louis_Vuitton_Malletier_Paris_Historical_Suitcases

Как представители своих стран, дипломаты должны какое-то время проводить и дома, чтобы поддерживать связь с министерством иностранных дел, узнавать о последних изменениях и время от времени планировать развитие своей карьеры. Не всегда возможно быть в курсе всего, что происходит на родине, даже несмотря на обилие информации онлайн.

Возвращение домой часто сопровождается большим культурным шоком, чем отъезд из дома – всё чаще я слышу выражение «обратный культурный шок». По возвращении всё не такое, каким ты его помнишь. В новой стране ты готов к новым ощущениям и опытам, но не ожидаешь, что и «дом» может оказаться другим.

Полагаю, так случается и из-за того, что ты возвращаешься домой несколько другим человеком. Или из-за того, что твои воспоминания не полностью отражают реальность. А может быть, у тебя просто появляется новый взгляд на знакомые места.

И поэтому, возвращаясь в Лондон, я ожидаю увидеть как новое, так и хорошо знакомое мне. И вот что входит в последнюю категорию:

Зелёные газоны:  если в Британии не выпадает снег и температура не опускается ниже нуля надолго, трава остаётся зелёной даже зимой, особенно на юге Англии, откуда я родом. Зелень можно наблюдать уже из самолёта – и это очень поднимает настроение.

Лондонская какофония:  это живой город, полный знаков, рекламы и других визуальных объектов в аэропортах, на транспорте и зданиях. Каждый из них стремится обратить на себя внимание. В век цифровых технологий, когда можно огородиться от внешнего мира, слушая музыку в наушниках, это безумство красок и смыслов кажется ещё более интенсивным. Эта какофония – моё первое и самое стойкое впечатление от Лондона – то, чем он был и остаётся;

Запах сырой земли:  зачастую именно запахи будят в нас самые сильные эмоции.  Я вырос на ферме, рядом с рекой, где во время влажных зимних месяцев тяжёлая глинистая почва превращается в густую грязь, источающую лёгкий запах плесени. Конечно, в городе нет столь сильных запахов, но я надеюсь, что мне повезёт, и я почую знакомый аромат, гуляя по лондонским паркам;

Британские номерные знаки:  я не замечаю левостороннее движение, но замечаю большие буквы и цифры на наших автомобильных номерных знаках.  Они слегка больше, чем во всех других странах, вероятно потому, что в нашей системе до сих пор всего 7 цифр и букв. Всегда радуюсь, когда вижу их.

Воскресный обед:  воскресенье в Великобритании – не воскресенье без «мяса и двух овощей»: жаркого с запечённым картофелем и порцией по крайней мере одного другого овоща. Замечательное жаркое можно найти во многих пабах, и я уже спланировал обед!

Я поздравляю всех читателей с Рождеством и Новым годом.

Чтобы почувствовать настроение британского Рождества, подписывайтесь на меня в Твиттере: @Bruce_Bucknell.

About Bruce Bucknell

Bruce was the British Deputy High Commissioner in Kolkata from 2016 to 2019. Previously he was Ambassador in Minsk from July 2012 to January 2016. Bruce grew up on a…

Bruce was the British Deputy High Commissioner in Kolkata from 2016 to 2019. Previously he was Ambassador in Minsk from July 2012 to January 2016.

Bruce grew up on a farm in southern England and enjoys walking in the countryside and visiting wild places.

He studied modern history at Durham University, and takes a keen interest in the history of the places he visits.

Bruce used to play cricket when he could see the ball. Now he enjoys watching cricket and many other sports in his spare time.

He has had a varied career in the Foreign Office. Between his postings to Amman (1988-91), Milan (1995-9) and Madrid (2003-7), he has spent much of his career in London mostly dealing with Europe and Africa.

He is married with two grown up sons.